La Commission d’indemnisation des victimes d’actes criminels (CIVAC) a diffusé la Directive de pratique sur les motions préparatoires à l’audience aux fins d’examen et de commentaires par les membres et les intervenants de la communauté. La directive de pratique proposée vise à aider les parties à mieux comprendre les processus préalables à l’audience. Nous vous… Continue reading CIVAC
27 juillet 2016
Consultation sur une nouvelle directive de pratique
Month: July 2016
CIVAC
CICB
July 27, 2016
Consultation on New Practice Direction
The Criminal Injuries Compensation Board (CICB) has posted a proposed Practice Direction on Prehearing Motions for review and comment by members of the community and its stakeholders. The practice direction is intended to help parties better understand the prehearing processes. We encourage you to have a look at the proposed practice direction and provide your… Continue reading CICB
July 27, 2016
Consultation on New Practice Direction
CLI
25 juillet 2016
Changement apporté au rôle des audiences du bureau du Centre
La CLI apporte des changements à la façon dont les audiences sont inscrites au rôle dans le bureau du Centre à Mississauga. À l’heure actuelle, les audiences sont mises au rôle par tranches horaires d’une demi-journée. À compter de septembre 2016, les audiences seront mises au rôle par tranches horaires d’une journée complète. C’est la… Continue reading CLI
25 juillet 2016
Changement apporté au rôle des audiences du bureau du Centre
LTB
July 25, 2016
Change to scheduling of hearings in Central office
The LTB is making changes to the way hearings are scheduled in the LTB Central office in Mississauga. Currently, hearings are scheduled in half day hearing blocks. Starting in September 2016, cases will be scheduled in full day hearing blocks. This is how hearing blocks are scheduled in many other hearing locations in the province.… Continue reading LTB
July 25, 2016
Change to scheduling of hearings in Central office
LTB
July 15, 2016
The LTB is changing how it handles requests to review an order
The LTB is changing how it handles requests to review an order: Preliminary reviews – A vice chair or other senior LTB member (adjudicator) will conduct the preliminary review of a Request to Review an Order. Previously, all members could conduct this review. Review hearings – If there is a review hearing, the vice chair… Continue reading LTB
July 15, 2016
The LTB is changing how it handles requests to review an order
CLI
15 juillet 2016
La CLI modifie la façon dont elle traite les demandes de révision d’une ordonnance
La CLI modifie la façon dont elle traite les demandes de révision d’une ordonnance : Examens préliminaires – Un vice-président ou un autre membre chevronné de la CLI (arbitre) procèdera à l’examen préliminaire d’une Demande de révision d’une ordonnance. Auparavant, tous les membres pouvaient mener ces examens. Audiences de révision – Si une audience… Continue reading CLI
15 juillet 2016
La CLI modifie la façon dont elle traite les demandes de révision d’une ordonnance